1 优化双语教学设计
1.1 明确双语教学目标
掌握专业知识和提高英语语言技能是高校专业课双语教学目标的两个方面。双语教学在中医专业课程的教授中遇到中医文化、中医术语翻译的特殊性等挑战。因此,针灸学的双语教学应该选择操作性强,学生参与度高,易于理解掌握的内容讲解。例如,在针灸学中的拔罐、灸法等部分的讲解中,理论讲解配合直观示教,可以让学生在英语教学的语言环境中,对针灸专业技法的理解和掌握更加全面[2]。同时,拔罐、灸法等实操性极强的课程,更易于提高学生的参与度和积极性,更利于“以学生为中心”教学实践的开展。
1.2 突出强化重点难点
针对针灸学在读学生英语水平参差不齐、医学专业英语水平薄弱、口语交流、专业论文理解困难等实际问题,在双语教学的课堂设计中,需要围绕针灸学的教学目标,认真领会教学大纲,不断优化教学设计。在编写双语教学的教案及讲稿过程中,突出课堂教学的重点和难点,设计学生presentation的口语展示环节,让学生通过课前阅读中英文相关医学资料、组织语言、修改语法表达等不同环节的准备,以及课堂英语口语的练习,提高学生主动参与的积极性,尽量避免学生的哑巴英语现象,切实做到“以学生为中心”的双语教学课堂设计。
2.拓展教学资源手段
在双语课堂教学过程中,有效的结合针灸经络及穴位示意图、经络循行的三维动画视频,穴位点穴视频等音频及视频多媒体教学手段,可以将枯燥难懂的针灸学理论知识直观清晰的展现给学生,通过师生互动,调动学生学习的主动性,营造积极的教学氛围,提高学生的注意力,加深其对教学内容的理解,减轻单纯大量知识点及中英文术语记忆的教学难度,提升双语教学效果。
在PPT教学课件的制作中,切实考虑到学生的英文水平,对中医术语的英文翻译添加中文标注,使双语课堂教学顺利进行。根据不同的教学内容及特点,加入相应的总结归纳性图表,或相应的操作视频影像的形式,便于学生直观的理解和掌握。