1“X是X”句的基本情况
本文对于BCC语料库中的单独成句在特殊语境下的“X是X”句进行搜索整理,对其语义特性与表达功能展开研究。就逻辑意义方面来谈,“X是X”是逻辑上的“同语重复”,没有增加新知识,一直都是真命题,也就是废话。但大量的“X是X”句存在在汉语中,这很值得我们研究。“A是A,B是B”句联我们暂且不谈,仅谈单用的“X是X”句。
下面列出若干例子说明本文所谈的“X是X”句:
(1)钱九说:“知恩报恩,应当的!我钱九干土匪,辣是辣, 这个我还知道。”(司马中原《狂风沙》)
(2)仲昭奋然说,“每天都有别的新闻,怎么好说全是性欲的!况且,新闻是新闻, 不是我们凭空捏造的。”(茅盾《蚀》)
(3)“我的意思是,爱是爱, 你感到想爱的时候就爱,我现在就想,我相信你也想,事后我们还有点休息时间,然后就可以走了。(欧文·华莱士《三海妖》)
上述例句反映了“X是X”句内部的基本构成情况:两个“X”同行,是在两个“X”进行连接,“X”的语法构成成分多样且灵活:可以是形容词性成分,如(1),名词性成分,如(2),动词性成分,如(3)。整个“X是X”格式表达“判断、强调”的格式含义,在不同的语境中具有不同的表达功能。
2“X是X”句的语境变体
在具体的语言环境中,“X是X”句还有一些变化形式,可以称之为“语境变体”,具体有以下几种情况。
(1)X+还+是+X
年年他都捧一个奖杯或奖状回来,但仅此而己,梦想还是梦想 。(史铁生《老屋小记》)
(2)X+就+是+X
我说杯子破了就是破了嘛,她们说了一些我不懂的话,又说外国人对‘破了’和‘被人打破’分得很清楚,我生气了,就说我何必管外国人说什么呢!(林语堂《风声鹤唳》)