目录
海外郭沫若研究
主持人语 郭沫若研究与日本蔡震;1
有关郭沫若留学九州帝国大学的几个细节问题武继平;2-9
创造社与日本左翼文学阵营的内部分裂——来自日本作家的证言单援朝;10-18
翻译文学研究
主持人语 开辟郭沫若翻译文学研究的新局面咸立强;19
折返与重构——重译视角下对郭沫若《迷娘歌》译诗(1923)策略的探析尹田田;20-26
郭沫若《英诗译稿》中刻意隐喻的认知解读及翻译策略研究陈析西;27-33
史料研究
郭沫若1938年签呈稿本辑录、释读——抗战文艺宣传的行政权力运作沈卫威;34-47
青年论坛
郭沫若“写作的经验”的演讲记录稿版本差异考郑雅馨;48-52
《笔的三阶段》:郭沫若的特殊演讲稿周红;53-57
论郭沫若早期小说中的疾病书写与现代身体观的形成李海宁;庞锦清;58-62+68
同时代人研究
论萧乾向英语读者翻译介绍中国现代文学的首秀——以英文《中国简报》为例北塔;63-68
《王制》与廖平的“经学改良”——兼论郭沫若早年所受儒学教育的背景向珂;69-76
档案聚焦:85年前淞沪会战中的郭沫若(一) 关于战地服务队的组建与经费问题——郭沫若致陈诚的一封信肖玫;2
档案聚焦:85年前淞沪会战中的郭沫若(二) 郭沫若对淞沪会战战况的六点意见肖玫;77