首页 » 投稿动态 » 最新目录 » 正文
《外语教学》2017年05期
 
更新日期:2024-01-15   来源:外语教学   浏览次数:665   在线投稿
 
 

核心提示:欢迎投稿《外语教学》

 
目录
语言学与语言研究
从系统功能语言学到生态语言学 黄国文;1-7
系统功能语法视角下汉语小句的限定与非限定之分 何伟;仲伟;7-12
认知叙事的线索有效性阐释 李勇忠;13-17
学术论文摘要中时态的人际功能研究 王全智;刘文姣;李想;18-22
从修辞到思维、从语言到多模态——隐喻研究的多维视角 石琳;23-27
释义元语言概念“观察者”的分类及阐释 周淑娟;28-31
英汉比较专栏
基于语料库的中英文最高程度副词的扩展意义研究 余渭深;李中正;32-37
基于汉英媒体语料库的“经济隐喻”对比研究 胡春雨;徐玉婷;38-43
评价理论态度系统视角下中英学术专著他序对比研究 李成陈;江桂英;43-48
外语教学与研究
交互记忆阅读策略对二语工作记忆容量的影响 倪锦诚;49-53
“后教学法”时代视阈下对我国外语教学策略与技巧的再思考 齐放;张军;54-59
中国英语学习者致使运动事件习得研究 曾永红;60-64+79
国外儿童语用习得研究述评(2000—2016) 姜占好;刘萍;康佳萍;65-68
大学英语“翻转课堂”之管窥:本土化视角 娄伟红;陈明瑶;69-72
语料库翻译学专栏
量性结合的《老人与海》及其六译本风格对比考察 刘泽权;王梦瑶;73-79
机器学习算法在翻译风格研究中的应用 詹菊红;蒋跃;80-85
翻译研究
中国“走出去”翻译的困境与忠实概念的历史局限性 吕世生;86-91
从“译味”看莎剧Hamlet的汉译——以朱生豪、梁实秋、王宏印和黄国彬译本“戏中戏”译文为例 王晓农;91-95
误译成因社会学视角探源 顾俊玲;黄忠廉;96-99
外国文学评论
威廉斯的艺格敷词诗作:勃鲁盖尔《三王来拜》的转换与重构 李小洁;王征;100-104
试论让-菲利普·图森“玛丽系列”小说中的时间-影像 史烨婷;105-109
《甜菜女王》中环境对人物的影响 刘克东;逄玥;110-113
第10届全国认知语言学研讨会通知 2
敬告作者 2
欢迎赐稿 欢迎订阅《外语教学》 17
《外语教学》投稿须知 114
点击在线投稿
 

上一篇: 《外语教学》2017年05期

下一篇: 《外语教学》2017年05期

 
相关投稿动态
 
 
 
 
 
 
 
相关评论
 
分类浏览
 
 
展开
 
 
 

京ICP备2022013646号-3

(c)2008-2013 学术规划网 All Rights Reserved

 

免责声明:本站仅限于整理分享学术资源信息及投稿咨询参考;如需直投稿件请联系杂志社;另涉及版权问题,请及时告知!